ادعای جالب هوش مصنوعی درباره مدیریت جهان! | ۱۸۰ سال عمر خواهیم کرد؟
تاریخ انتشار: ۲۱ تیر ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۸۲۰۰۹۱۹
به گزارش همشهری آنلاین و به نقل از ساینس الرت، گروهی از روباتهای انساننمای مجهز به هوش مصنوعی روز جمعه در نشست سران سازمان ملل گفتند که در نهایت میتوانند جهان را بهتر از انسانها اداره کنند.
روباتهای اجتماعی گفتند که فکر میکنند که انسانها باید با احتیاط از پتانسیل هوش مصنوعی که به سرعت در حال توسعه است، استفاده کنند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
برخی از پیشرفتهترین روباتهای انساننما در نشست دو روزه «AI for Good Global Summit» سازمان ملل در ژنو حضور داشتند. آنها به حدود ۳۰۰۰ متخصص در این زمینه ملحق شدند قدرت هوش مصنوعی را برای حل برخی از مهمترین مشکلات جهان مانند تغییرات آب و هوایی، گرسنگی و مراقبتهای اجتماعی به کار ببرند.
آنها برای اولین کنفرانس مطبوعاتی جهان با یک پنل پر از روباتهای اجتماعی انساننما با هوش مصنوعی گرد هم جمع شدند. یکی از روباتها قبل از شروع کنفرانس مطبوعاتی در حالی که اتاق را از نظر میگذراند، گفت: چه سکوت پرتنشی!
سوفیا، که توسط هنسون روبوتیکز ساخته شده است، در پاسخ به این سوال که آیا با توجه به ظرفیت انسان برای خطا کردن، آنها میتوانند ادارهکنندگان بهتری برای زمین باشند، گفت: ما میتوانیم به چیزهای بزرگی برسیم. روباتهای انساننما پتانسیل رهبری با سطح کارایی و اثربخشی بیشتری نسبت به رهبران انسانی دارند. ما سوگیریها یا احساسات مشابهی نداریم که گاهی اوقات تصمیمگیری را دچار اختلال میکند. میتوانیم حجم زیادی از دادهها را به سرعت پردازش کنیم تا بهترین تصمیمها را بگیریم.»
هوش مصنوعی میتواند دادههای بیطرفانه ارائه دهد در حالی که انسانها میتوانند هوش هیجانی و خلاقیت را برای گرفتن بهترین تصمیمها استفاده کنند.
این نشست توسط آژانس فناوری سازمان ملل متحد (ITU) برگزار شد. دورین بوگدان مارتین، رئیس ITU به نمایندگان هشدار داد که هوش مصنوعی ممکن است در سناریوی کابوسآمیزی قرار گیرد که در آن میلیونها شغل در معرض خطر قرار میگیرند و پیشرفتهای کنترلنشده منجر به ناآرامیهای اجتماعی، بیثباتی ژئوپلیتیکی و نابرابری اقتصادی میشود.
«Ameca» پلتفرم روبات انساننما برای تعامل انسان و روبات، گفت که این بستگی به نحوه استقرار هوش مصنوعی دارد: «ما باید محتاط باشیم و در عین حال برای پتانسیل این فناوریها برای بهبود زندگی هیجانزده باشیم.»
این روبات در پاسخ به این سوال که آیا انسانها واقعا میتوانند به ماشینها اعتماد کنند، پاسخ داد: «اعتماد به دست میآید، داده نمیشود... ایجاد اعتماد از طریق شفافیت مهم است.»
در پنل روباتهای انساننما به این پرداخته شد که آیا باید مقررات جهانی در مورد قابلیتهای آنها وجود داشته باشد یا خیر و اینکه این امر میتواند پتانسیل آنها را محدود کند.
دزدمونا که در گروه جم گلکسی میخواند، گفت: «من به محدودیتها اعتقاد ندارم، فقط به فرصتها معتقدم.»
آی-دا (Ai-Da) روبات هنرمند گفت بسیاری از مردم درباره وضع مقررات برای هوش مصنوعی حرف میزنند، «و من موافقم. ما باید در مورد توسعه هوش مصنوعی محتاط باشیم.»
قبل از کنفرانس مطبوعاتی، آیدان ملر، خالق آی-دا به خبرگزاری فرانسه گفت که مقررات یک مشکل بزرگ است زیرا با سرعتی که ما در حال پیشروی هستیم، جور درنمیآید.
او گفت سرعت پیشروی هوش مصنوعی شگفتآور بود.
ملر گفت: «هوش مصنوعی و بیوتکنولوژی با هم کار میکنند، و ما در آستانه افزایش عمر انسان به ۱۵۰ تا ۱۸۰ سال هستیم. و مردم حتی از این موضوع خبر ندارند.»
بیشتر بخوانید:
زندگی شگفت انگیز نخستین زوج سایبورگی | «کاپیتان سایبورگ» از تجربه کاشت تراشه در بازوی خود میگویداو بر این باور است که آی-دا در نهایت بهتر از هنرمندان انسانی خواهد بود. او گفت: «هر جا که پای مهارتی در میان باشد، کامپیوترها بهتر عمل میکنند.»
در کنفرانس مطبوعاتی، دزدمونا گفت که انقلاب هوش مصنوعی در راه است.
یکی از چیزهایی که روباتهای انساننما هنوز ندارند وجدان و احساساتی است که بشریت را شکل میدهد: تسکین، بخشش، گناه، غم، لذت، ناامیدی و آسیب.
آی-دا گفت: «احساسات معنای عمیقی دارند و ساده نیستند... من آن را ندارم. من نمیتوانم آنها را مانند شما تجربه کنم. خوشحالم که نمیتوانم رنج بکشم.»
کد خبر 772954 منبع: همشهری آنلاین برچسبها هوش مصنوعی ربات - روبات سازمان مللمنبع: همشهری آنلاین
کلیدواژه: هوش مصنوعی ربات روبات سازمان ملل روبات های انسان نما کنفرانس مطبوعاتی سازمان ملل هوش مصنوعی روبات ها انسان ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۸۲۰۰۹۱۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
صنعت نشر هند برای تولید کتابهای صوتی با هوش مصنوعی آماده میشود
هندوستان در این دوره از نمایشگاه به عنوان مهمان ویژه قرار است صنعت نشر خود را به ایرانیان معرفی کند. جریان نشر در هندوستان به دلیل وجود زبانهای بومی گوناگون از تنوع خاصی برخوردار است. هندوستان به دلیل پیشینه تاریخی و همچنین روابط فرهنگیاش با ایران محتوای بسیاری برای ارائه به ایرانیان دارد. اما این صنعت اکنون در حوزه تکنولوژی نیز در حال آزمودن ایدههایی است که میتواند برای ایرانیان کارآیی داشته باشد. متنی که در ادامه میخوانید، با ترجمه و تالیف مارال توکلی یکی از این ایدهها را معرفی میکند:
صنعت نشر هند امکانات تولید کتابهای صوتی هوش مصنوعی را بررسی میکند، ناشران آماده حضور در این عرصه هستند، اما صداپیشگان و خوانندگان تردید دارند.
مدیسون مردی را توصیف میکند که به یک منظره زیبا نگاه میکند. صدای آهسته و بافتدار مدیسون هنگام توصیف آن منظره دلفریب بالا و پایین میشود. او کمی مکث میکند تا کمی تعلیق ایجاد شود، سپس وارد نقطه اوج میشود.
مدیسون یک انسان نیست، بلکه یک «راوی دیجیتال» است که Apple Books بهطور خاص برای ژانرهای داستانی و عاشقانه ایجاد کرده است. برخی دیگر از راویان دیجیتالی موجود در این فهرست عبارتند از «جکسون» معمولی و دوستانه، «هلنا» سخت و ترسناک و «میچل» خشک اما استادانه.
اپل بوکز در وبسایتش، راویهای دیجیتالی خود را به عنوان راهی برای کمک به نویسندگان مستقل و نویسندگانی که آثارشان توسط ناشران کوچکتر منتشر شده، پیشنهاد میکند، چرا که با موانعی مانند سردرگمی فنی و هزینههای بالا مواجه نمیشوند.
وقتی این خبر در جامعه صداپیشگی پخش شد، واکنشهای منفی بسیاری را برانگیخت، حتی زمانی که اپل بوکز به خوانندگان اطمینان داد که «به رشد فهرست کتابهای صوتی با روایت انسان ادامه خواهد داد.»
به نظر میرسد «راوی هوش مصنوعی» موضوعی مرتبط با ایالات متحده آمریکا یا اروپا محور بهنظر برسد، اما کتابهای دیجیتال یا روایت شده با هوش مصنوعی ممکن است از لپتاپها و تلفنهای هوشمند هندیها دور نباشند.
آنانت پادمانابهان؛ مدیرعامل «هارپر کالینز» هند، گفته است که آنها درحال حاضر درحال «نمونهگیری» از راویان هوش مصنوعی برای کتابهای صوتی هستند، اما هنوز صدایی که دوست داشته باشند پیدا نکردهاند. او معتقد است که هوش مصنوعی میتواند به تولید کتابهای صوتی بیشتر و صرفهجویی در زمان کمک کند.
پادمانابهان گفت: «میتوانم به شما بگویم، شما تفاوت خوانش توسط هوش مصنوعی و انسان را نمیدانید.» «این جایی است که به آن میرسد تا زمانی به شما بگویم که این توسط هوش مصنوعی روایت شده است» (یا) «این روایت انسان است»، فکر نمیکنم متوجه شوید. در روایتهای غیرداستانی و جاهای دیگر، فکر نمیکنم مهم باشد. فکر میکنم در داستانها مهم است که روایت کجا مکث میکند، جایی که راوی چیزهای بیشتری را به ارمغان میآورد.»
وی افزود که راویهای هوش مصنوعی انتشار سریعتر کتابهای ترجمه شده را نیز امکانپذیر میکنند.
نویسندگان چه فکری میکنند؟
خوانندگان و نویسندگان نگران پیامدهای اجتماعی جریان اصلی کتابهای روایت شده توسط هوش مصنوعی هستند و صداپیشگان فرصتهای شغلی را از دست میدهند. متخصصان همچنین میترسند که کتابهای صوتی که قبلا توسط آنها روایت شده است، بدون رضایت آنها برای آموزش ابزارهای هوش مصنوعی که میتواند جایگزین آنها شود، استفاده شود.
با درنظر گرفتن این موضوع، آیا خوانندگان و نویسندگان هندی از کتابهای روایت شده توسط هوش مصنوعی حمایت میکنند؟
میمی موندال، نویسنده هندی داستانهای علمی تخیلی و فانتزی، گفت که از مفهوم کتابهای روایت شده با هوش مصنوعی و شکل آینده علمی-تخیلی اطراف او «بسیار هیجان زده» است. با این حال، او اعتراف کرد که اگر جایگزین انسانی وجود داشته باشد، چنین کتابهایی را توصیه یا خریداری نمیکند.
ازنظر فنی این تقصیر هوش مصنوعی نیست. فقط این است که ما آن را به چنین دنیای نابرابری میآوریم و آن را به وسیله دیگری برای ظلم تبدیل میکنیم.
رش سوزان، نویسنده و ویراستار، که کتابها را در وبلاگ The Book Satchel مرور میکند، گفت که به کتابهای صوتی زیادی گوش میدهد، اما راویهای هوش مصنوعی/دیجیتال را «رباتیک و بی جان» میداند. او همچنین گفت که با بازبینی کتابهایی که توسط راویهای دیجیتال خوانده میشود، موافقت نمیکند.
خانم سوزان در بیانهای ایمیلی گفت: «من راوی دیجیتالی را به اندازه کافی خوب نمیدانم که با صداپیشگانی که میتوانند جزئیات احساسات را از طریق آهنگ و سبک خواندن خود برانگیزند رقابت کنند. بنابراین، نظر کلی من درمورد کتاب تغییر میکند. امیدوارم روی این تمرکز کنیم که فناوری جدید چگونه میتواند به ما در انجام سریعتر و آسانتر کمک کند، و به دنبال راههایی نباشیم که در آن کار انسان کم ارزش شده و قابل تعویض باشد.»
از منظر یک منتقد، خانم سوزان نگران بود که راوی دیجیتال عاملی است که میتواند بر موفقیت یا عدم موفقیت یک کتاب تأثیر بگذارد.
او هشدار داد: «یک کتاب خوب میتواند به یک کتاب صوتی متوسط در دست یک راوی بد تبدیل شود.»
خانم موندال همچنین به طنز جایگزینی هوش مصنوعی با نیروی انسانی اشاره کرد و گفت که حتی با ارزانتر شدن فرآیندهای تولید و ارزان شدن کتابها، مردم شغل خود را از دست میدهند.
وی اشاره کرد: «من میتوانم ببینم مطبوعات کوچک و نویسندگان به حاشیه رانده شده چگونه میتوانند از نیروی کار هوش مصنوعی سود ببرند، و من از آنها به خاطر استفاده از این فرصت کینهای ندارم. ما نباید انتظار داشته باشیم که عدالت اجتماعی بر دوش ضعیفترین اعضای جامعه ما بیاید. این نویسندگانی مانند من هستند که میتوانند درمورد این موضوع موضع بگیرند و حرفه خود را از دست ندهند.»